翻譯服務(wù)
擅長領(lǐng)域
專利(Patent)是國家授予發(fā)明人的一項權(quán)力,使發(fā)明人在法律規(guī)定的時間和地區(qū)內(nèi),對其發(fā)明享有獨占權(quán),是國際上通用的一種技術(shù)發(fā)明程序,面向商業(yè)推廣的技術(shù)發(fā)明如成功申請專利將大大提升其價值。隨著技術(shù)革新,大量的 專利涌現(xiàn)出來。研究發(fā)明人員需要將自己的研究成果進行申請國際專利,企業(yè)引進新技術(shù)進行市場化拓展也需要研習(xí)國內(nèi)外先進專利技術(shù)成果。而在申請專利時,通常需要將專利申請翻譯成外文,由于專利文獻是技術(shù)文件和法律文書的結(jié)合體,不僅含有行業(yè)技術(shù)專業(yè)術(shù)語,還涉及到嚴(yán)格的法律法規(guī)條款,在翻譯上有專業(yè)技術(shù)翻譯和法律翻譯兩大特點。所以專利翻譯的權(quán)威及專業(yè)水平在一定程度上會影響專利申請。
專利翻譯是乾譯翻譯服務(wù)有限公司的專長之一,專利文獻是一種比較特殊的文獻,不但含有行業(yè)技術(shù)類的專業(yè)術(shù)語,涉及到嚴(yán)格的法律翻譯語言,還有專利行業(yè)所特有的慣例性的說法,這些因素決定了,專利翻譯行業(yè)是一般的譯員無法或很難正確翻譯專利文獻的。
乾譯翻譯的專利翻譯人員都具有豐富的專業(yè)知識、知識產(chǎn)權(quán)相關(guān)知識和多年的專利翻譯經(jīng)驗,并在和國內(nèi)外不同領(lǐng)域客戶的交流中,我們熟悉了各國的專利申請要領(lǐng)。乾譯專利翻譯不僅能夠解讀各項專利文獻,為技術(shù)人員或企業(yè)管理人員提供精確、快速的專利翻譯,并能幫助他們準(zhǔn)確地把握專利文獻內(nèi)容與保護范圍。
專利文獻英漢翻譯、英文專利翻譯、機械專利、汽車專利翻譯、通信專利、電子專利、電器零件專利、化工專利翻譯、生物醫(yī)藥專利、醫(yī)療器械專利、國家發(fā)明專利、實用新型專利、外觀設(shè)計專利、知識產(chǎn)權(quán)專利、專利說明書翻譯。
日語、英語、德語、韓語、意大利語、法語、俄語、印尼語、泰語、越南語等其他語種。
1. 在將專利文獻翻譯成母語文本時,應(yīng)該處處學(xué)習(xí)從專利代理人的角度,將專利申請用文本,即國外發(fā)明申請人用外語(例如中文、英語或日語)寫就的專利文獻翻譯制作成在本國申請切實可用的相應(yīng)專利文獻,此謂專利翻譯的含義。且因其專業(yè)性強而不可掉以輕心。
2. 在翻譯專利申請用文件時,需要先仔細(xì)閱讀原文(權(quán)利要求書和說明書全文等),發(fā)現(xiàn)和把握發(fā)明的要點。
3. 根據(jù)中國專利法實施細(xì)則第22條,中國認(rèn)可吉普森式的權(quán)利要求書的寫法。因此,在寫法上將前序部分和特征部分分開,一般處理上要明確它們之間的區(qū)劃和各自的范圍。但在不適宜用吉普森式撰寫權(quán)利要求書時,亦可以用其他方式進行撰寫。在著手翻譯之前,首先要熟讀上述總的要求,按此處理。
4.積累本專業(yè)領(lǐng)域的專利翻譯常用詞匯,并需要定時補充、更新、合理修正。
5. 翻譯好后擱置,不要馬上交稿,至少看兩遍,有條件應(yīng)該更多審看。最好留出充分時間加以保證。一遍從技術(shù)角度,另一遍從語言格式角度審視確認(rèn)。
乾譯翻譯的翻譯服務(wù)宗旨是“專業(yè)翻譯+快速反應(yīng)+嚴(yán)格保密+貼心服務(wù)”,以專業(yè)優(yōu)質(zhì)的翻譯質(zhì)量,高效快速的反應(yīng),采用終身保密,貼心的服務(wù),實現(xiàn)了的從翻譯到服務(wù)的一站式服務(wù),便捷靈活的付款方式,完善盡責(zé)的售后服務(wù)立足上海,服務(wù)全球。
我們一直孜孜以求,不斷改進和提升翻譯質(zhì)量和服務(wù)質(zhì)量,以“譯天下言,促天下事”為己任,以高端品質(zhì)為服務(wù)特色,秉承“客戶至上、質(zhì)量為本”的理念,攜手旗下語言專家,做到把每一個譯稿都以高質(zhì)量、高專業(yè)的狀態(tài)呈現(xiàn)給客戶,同時給每個客戶分配好專職的翻譯人員、服務(wù)于整個翻譯流程,從而致力于為全球客戶提供專業(yè)的語言解決方案。乾譯翻譯服務(wù)有限公司堅決維護行業(yè)良性發(fā)展,反對低價低質(zhì)的惡性競爭;本公司承諾通過高水準(zhǔn)的翻譯質(zhì)量向客戶提供高品質(zhì)、高效率、高滿意度的專利翻譯服務(wù)。專利翻譯詳細(xì)報價請咨詢在線客服或致電:400-685-8829
翻譯語種
翻譯時間
翻譯字?jǐn)?shù)
目標(biāo)用途
文檔類型
譯天下言,促天下事
質(zhì)為根本,譯路乾心
思您所想,顧您所求
乾譯翻譯
電話咨詢:400-685-8829
Copyright © 2015-2022 乾譯翻譯服務(wù)有限公司 版權(quán)所有 Yelsin Translation Services Co., Ltd. All Rights Reserved 滬ICP備19023354號-1
專利翻譯 范圍
專利翻譯 語種
專利翻譯 要點
專利翻譯 報價
翻譯報價 決定因素